Mijn verhaal in een Wablieft-bundel

Begin vorig jaar zag ik een oproep op de website van Creatief Schrijven. Wablieft, het centrum voor duidelijke taal, was op zoek naar schrijvers voor hun project ‘Rijke teksten voor OKAN.’ Voor wie niet thuis is in de vele afkortingen van ons onderwijs, dat staat voor Onthaalonderwijs voor Anderstalige Kinderen.

Nederlands is een belangrijk vak voor OKAN-jongeren. En daar hoort lezen bij. En daar wringt het schoentje. Want er zijn zeer weinig boeken die een verhaal op maat van jongeren brengen, maar dan in een zeer eenvoudige taal, voor mensen die nog volop Nederlands aan het leren zijn.

En daar wil dit project dus verandering in brengen. Een mooie missie, waaraan ik graag wilde bijdragen. Dus stuurde ik Ruud van Wablieft enkele gedichten en verhalen. Hij vond ze leuk, maar ze waren niet helemaal geschikt voor de doelgroep. Dus schreef ik een nieuw verhaal, voor jongeren, in heel eenvoudige taal. Dat werd Duistere Kunst.

Mijn verhaal werd gepubliceerd in een van de vijf bundels: ‘Het komt goed’. Je kan de verhalen en de bijhorende lesfiches die Wablieft maakte downloaden op hun site. Wablieft verstuurde 500 exemplaren van deze boekpakketten naar OKAN-scholen.

Duistere Kunst gaat over Noor, een meisje dat graag kunstenares wil worden. Op school voelt ze zich (nog) niet helemaal thuis, behalve bij Sofie, die niet kan praten. Zij houdt ook van kunst. Maar sommige van haar prachtige tekeningen lijken een duister geheim te onthullen… Kan Noor de waarheid achterhalen?

Peter Goes maakte een knappe illustratie bij mijn verhaal, en Sara Verbrugge creëerde een lesfiche waarmee de leerkrachten aan de slag kunnen.

Bekijk hier mijn verhaal met de tekening van Peter Goes:

Hier kan je de lesfiche van Sara Verbrugge downloaden:

Geef een reactie

Mogelijk gemaakt door WordPress.com.

Omhoog ↑

Ontdek meer van Leen Raats, schrijver.

Abonneer je nu om meer te lezen en toegang te krijgen tot het volledige archief.

Lees verder